首页 > 时政 > 特别策划 正文

张时荣:让世界聆听中国故事

稿件来源:《共产党人》2025年第7期 作者:本刊记者 汪晓慧 发布时间: 2025-04-08 | 打印 | 字号:TT

屏幕截图 2025-04-08 144932.png

  2025年政府工作报告提出,扩大国际人文交流合作,全面提升国际传播效能。而这也是第十四届全国人大代表、智慧宫国际文化传播集团有限公司(以下简称智慧宫)董事长张时荣一直在做的事情。

  “我深切体会到全国人大代表这一身份所承载的重大使命,它时刻激励着我以高度的责任感与使命感,全身心投入履职工作,为促进中外文化交流不懈努力。”张时荣说,他带领团队持续深耕国际传播,积极向“一带一路”沿线国家传播中华优秀文化。智慧宫成立10多年来,已向约30个共建“一带一路”国家翻译出版阿拉伯语、波斯语等10多个语种图书1600种,翻译出版发行“读懂中国”“认识中国”等系列和主题类图书70余种,市场化推广动漫、影视作品300余部。

  “学中文、赢未来”正在成为更多阿拉伯国家青少年的选择。今年全国两会期间,张时荣交流探讨了阿拉伯国家的“汉语热”现象。他说:“越来越多的阿拉伯国家将中文纳入国民教育体系、开设中文课程。智慧宫研发的面向阿拉伯国家的K12中文教材体系,是通过沙特、卡塔尔等国教育部认证的第一套外国教材,自主研发的‘智慧学中文’线上课程已覆盖22个阿拉伯国家,学习人次超过100万。”

  今年全国两会期间,张时荣就推动对外文化贸易高质量发展积极建言献策。他建议,从国家层面制定鼓励文化产业国际化的政策,搭建国际交流平台,进一步推动中国文化产品走出去。同时培育扶持文化贸易企业,引导企业根据不同国家文化背景和消费习惯创作、改编文化产品,让中华文化不仅“走出去”,更“走得远”。

  今年春节以来,《哪吒2》这部取材于中国神话故事的电影,以一骑绝尘之势连破多项全球影史纪录,并成功在海外多个国家上映,再一次彰显了中华文化的吸引力。最近,张时荣就在忙着与《哪吒2》的出品方积极对接,希望能将这部海内外热映的优秀国产电影译配成阿拉伯语版本,在阿拉伯国家推广。此前,张时荣和团队成功推动《山海情》《数字里的中国》等影视作品在埃及等多个阿拉伯国家播出,并掀起收视热潮。2024年底,智慧宫举办了首届“吉达中国电影之夜”,《热辣滚烫》《人生大事》等多部中国优秀影片登上沙特银幕,为沙特观众带来了丰富多彩的视觉盛宴和独特的文化体验,为中沙电影交流合作提供新的宝贵经验。

  2025年政府工作报告提出,推动高质量共建“一带一路”走深走实。这让张时荣倍感振奋。“我将认真学习贯彻好全国两会精神,做好《习近平谈治国理政》系列著作在阿拉伯国家的推广,做好‘读懂中国’系列丛书第三辑的翻译出版工作。”张时荣说,智慧宫还将继续加大研发投入,将DeepSeek植入智慧宫中阿智能互译大模型,丰富DeepSeek中阿语料库,提升翻译准确率,通过科技赋能,让中华文化走进更多的阿拉伯国家寻常百姓家,让中国智慧、中国方案、中国力量惠泽“一带一路”共建国家。

  责任编辑:胡亦茹


>>><<<
【作者】:本刊记者 汪晓慧
【来源】:《共产党人》2025年第7期